Isfahán

Isfahán o Ispahán, (en persa اصفهان Esfahān) localizada a 340 km al sur de Teherán, es la capital de la provincia de Isfahán y la tercera ciudad más grande de Irán (después de Teherán y Mashhad). Isfahán tiene una población de 1.540.000 habitantes (2000).

Isfahan, Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO

Isfahán, una de las ciudades más bellas del Oriente, situada en el centro de Irán, posee una extensa variedad de magníficos monumentos históricos de distintas épocas. A lo largo de la historia, ha sido uno de los principales centros de las rutas comerciales de Irán.

Desde la época de los  Aqueménidas (550 adC -331 adC), Isfahán fue una de las ciudades preferidas por los reyes, y ya en el siglo V adC la convirtieron en una de sus residencias estivales.

El amor real por la ciudad se mostró especialmente con el monarca safávida Sha Abbas (1587-1629), al que se deben numerosas obras de sabor artístico e histórico. Viajeros de aquella lejana época describieron a Isfahán como la ciudad más próspera y moderna del mundo con cerca de un millón de habitantes. Desde entonces, y pese a la pérdida de la capitalidad, la ciudad ha seguido siendo una atrayente urbe que ha seducido a poetas, músicos y viajeros.

Aquí presento una obra del incomparable artista gráfico Cristóbal Vila, su Isfahan personal. En su web sobre este trabajo, nos escribe:

“…Este trabajo está inspirado en diferentes obras de la Arquitectura Persa. Se trata de una reproducción libre, ya que no he reproducido un único y conocido edificio. He tomado ideas y conceptos de distintas fuentes, especialmente de diferentes templos de la ciudad de Isfahan. La cúpula principal está basada en la estructura de la “Moder É Ahah” y las columnas y bóvedas están inspiradas en la “Mezquita del Imán”, pero la ornamentación está inventada. Pido escusas a los especialistas en Arte Islámico en caso de haber cometido algún grave error de concepto.”

Aquí, su magnífico trabajo; A deleitarse. (VER en HD)

 

Cristóbal Vila: De padres españoles, nació en 1966 en Suiza pero a los pocos años se trasladó a vivir a Zaragoza. Estudió en la Facultad de Bellas Artes de Sant Jordi(Barcelona) desde 1986 a 1990, especializándose en Diseño Gráfico e Industrial. Profesionalmente, después de estar los últimos años en empresas de grafismo y publicidad entre Barcelona y Zaragoza, ha complementado su actividad laboral trabajando en solitario para su despacho de Etérea Estudios, como ‘artista y creador independiente’, según comenta en su web.

Edward Hopper y Pink Floyd: Wish you were here

Edward Hopper es un pintor estadounidense cuya obra marcó un hito en la historia del realismo americano pues logró plasmar en su arte esa sensibilidad particular del siglo XX en Estados Unidos, que se caracteriza por el aislamiento, la soledad y la melancolía.

Nació el 22 de julio de 1882 en Nyack, estado de Nueva York, y entre 1899 y 1900 estudió dibujo en una escuela de diseño comercial en Nueva York. Hacia 1901 dejó el dibujo por la pintura, que estudió en la Escuela de Arte de esa ciudad hasta 1906, sobre todo con Robert Henri. Entre 1906 y 1910 realizó tres viajes a Europa. Permaneció al margen de las experimentaciones cubistas de franceses y españoles, pero sí le influyeron Diego Velázquez, Francisco de Goya, Honoré Daumier y Édouard Manet, cuya obra había conocido a través de sus profesores de Nueva York. Las pinturas de su primera época, como Le pavillon de flore (1909, Museo Whitney de Arte Americano, Nueva York), siguen una línea realista y muestran algunas de las características básicas que mantendría durante toda su carrera artística, composición basada en formas geométricas grandes y sencillas, áreas de color planas y utilización de elementos arquitectónicos para introducir en sus escenas fuertes líneas verticales, horizontales y diagonales. Aunque exhibió una obra en el Armory Show de Nueva York en 1913, ésta despertó poco interés y durante la década siguiente se vio obligado a trabajar principalmente como ilustrador comercial.

En 1925 pintó La casa cercana a la estación (Museo de Arte Moderno, MOMA, Nueva York), obra clave del arte estadounidense que marca la madurez de su estilo. El modo sólido y directo de marcar formas y ángulos sobre el lienzo y la utilización resuelta de luces y sombras se mantienen dentro de la línea de su obra anterior, pero el espíritu que marcaba el tema esencial de la obra era nuevo, expresaba una atmósfera de aislamiento total y de soledad casi sobrecogedora. En 1931 pintó Habitación de hotel (Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid, España) donde se entrecruzan varios de los motivos recurrentes en Hooper, el del hotel, el de la figura aislada en un interior y el del viajero. Continuó trabajando dentro de ese estilo durante toda su vida, refinándolo y perfeccionándolo, sin abandonar jamás sus principios básicos.

La mayoría de las obras tienen como escenario el estado de Nueva York o Nueva Inglaterra, tanto los paisajes naturales como los urbanos son sencillos e íntimos, calles desiertas, teatros medio vacíos, estaciones de gasolina, vías de ferrocarril, hoteles.

Una de sus obras más conocidas, Los halcones de la noche (1942, Instituto de Arte de Chicago), muestra un café por la noche, con unos pocos clientes que no se hablan, bajo una despiadada luz eléctrica. Aunque su obra se mantuvo al margen de las principales corrientes abstractas del siglo XX, su estilo simple y esquemático fue uno de los que influyó en la vuelta al arte figurativo posterior y en el Pop Art. Murió el 15 de mayo de 1967 en Nueva York.  © M.E.

El Poder de la Palabra es una web dedicada a la prosa poética. En ella encontrará fragmentos de textos literarios, así como la biografía e imágenes de sus autores. Para acompañarle en la lectura podrá ver también… obras de arte, imágenes de edificios, composiciones clásicas, bandas sonoras y una selección de los más importantes premios literarios, artísticos y culturales.

De esta web he tomado literal la recensión anterior sobre la vida y obra de Edward Hopper. Desde aquí, el reconocimiento más agradecido por mi parte.

Con este vídeo que he producido he querido cerrar una serie de dos sobre el grupo Pink Floyd, y adecuar su “Wish you were here” a las imágenes de este gran pintor. Espero sea del agrado de los que visitan estas páginas. Aprovecho así, para agradecer sus visitas.

Aquí va el vídeo:

Vídeo: Hopper y Pink Floyd- Wish you were here

Por: C.R. Ipiéns

Pink Floyd: Shine on your crazy diamond

PINK FLOYD – Wish you were here

Wish You Were Here es el undécimo álbum de la banda británica Pink Floyd, fue grabado y lanzado en 1975.

Wish You Were Here alcanzó el primer lugar de ventas en ambos lados del Atlántico, pero no rindió el enorme éxito de Dark Side of the Moon. Las piezas “Wish you were here” y “Shine on your crazy diamond” han sido parte fundamental de las giras del grupo.

“Shine on your crazy diamond” es un canto al talento de Syd Barrett y al desplome de su salud mental; canción melancolica, trepidante, pausada y absolutamente genial prueba del grado de perfección alcanzado por la banda.

Este vídeo lo he realizado como tributo a mis recuerdos y se lo dedico especialmente a mi hermano.

Pink Floyd-Shine on your crazy diamond

Vídeo por: C. R. Ipiéns

Letra en inglés

REMEMBER WHEN YOU WERE YOUNG,
YOU SHONE LIKE THE SUN.
SHINE ON YOU CRAZY DIAMOND.
NOW THERES A LOOK IN YOUR EYES,
LIKE BLACK HOLES IN THE SKY
SHINE ON YOU CRAZY DIAMOND.
YOU WERE CAUGHT IN THE CROSS FIRE,
OF CHILDHOOD AND STARDOM
BLOWN ON THE STEEL BREEZE
COME ON YOU TARGET FOR FARAWAY LAUGHTER,
COME ON YOU STRANGER,YOU LEGEND,YOUMARTYR,
AND SHINE!.
YOU REACHED FOR THE SECRET TOO SOON
AND YOU CRIED FOR THE MOON.
SHINE ON YOU CRAZY DIAMOND.
THREATENED BY SHADOWS AT NIGHT,
AND EXPOSED IN THE LIGHT.
SHINE ON YOU CRAZY DIAMOND.
WELL YOU WORE OUT YOUR WELCOME
WITH RANDOM PRECISION
RODE ON THE STEEL BREEZE,
COME ON YOU RAVER, YOU SEER OF VISIONS,
COME ON YOU PAINTER, YOU PIPER, YOU PRISIONER,
AND SHINE!

En español:

RECUERDA CUANDO ERAS JOVEN
BRILLABAS COMO EL SOL.
SIGUE BRILLANDO, DIAMANTE LOCO.
AHORA HAY UNA MIRADA EN TUS OJOS,
COMO AGUJEROS NEGROS EN EL CIELO.
SIGUE BRILLANDO, DIAMANTE LOCO.
QUEDASTE ATRAPADO EN EL FUEGO CRUZADO
DE LA NIÑEZ Y EL ESTRELLATO
LEVADO POR LA BRISA DE ACERO
ADELANTE, TÚ, OBJETIVO DE RISAS LEJANAS
ADELANTE, TÚ, LEYENDA, TÚ, MÁRTIR,
Y ¡BRILLA!.
PERSEGUISTE EL SECRETO DEMASIADO PRONTO
Y LLORASTE POR LA LUNA
SIGUE BRILLANDO, DIAMANTE LOCO.
AMENAZADO POR LAS SOMBRAS DE LA NOCHE
E INDEFENSO EN LA LUZ.
SIGUE BRILLANDO, DIAMANTE LOCO.
DEJASTE DE SER EL BIENVENIDO
CON PRECISIÓN ALEATORIA
CABALGANDO LA BRISA DE ACERO.
ADELANTE, TÚ, LOCO DELIRANTE Y VISIONARIO
ADELANTE, TÚ, PINTOR, TÚ, GAITERO, TÚ, PRISIONERO,
Y ¡BRILLA!.

Billie Holiday: I’m a fool to want you (nuevo vídeo)

Billie Holiday

Entre las voces femeninas del jazz, la de Billie Holiday (1915-1959), constituye un caso singular por lo azaroso de su vida contada por ella misma en su famosa autobiografía titulada: “Lady Sings The Blues”. En ella, Billie Holiday relata como fue su vida desde la misma infancia: violación, acusaciones de prostitución, reformatorios, alcohol, drogas, racismo, cargos por tráfico de estupefacientes, cárcel, inhabilitación para cantar y, por último, la muerte. Para mí, la mejor cantante de Jazz de todos los tiempos.

En Lady In Satin, Billie Holiday quiso un nuevo sonido, de satén, que le ayudara a sacar lo mejor de ella. Escogió hacerlo con una orquesta de cuerda, eligiendo como arreglista y director a Ray Ellis. Quiso también que las canciones de Lady In Satin fuesen todas novedades en su ya amplio repertorio, y eligió un puñado de versiones que jamás había grabado. “For Heaven’s Sake” -escrita por una de las sopranos del coro que participó en el disco, Elise Bretton-, “The End Of A Love Affair” y, sobre todo, “I’m A Fool To Want You” una de las más expresivas y maravillosas canciones de amor a mi modesto parecer.

I’m a fool to want you, es una canción única en la garganta de Billie Holiday y de las que nunca debieran hacerse versiones. (Nota: Nuevo vídeo)

Letra en Ingles:

Im a fool to want you
Im a fool to want you
To want a love that cant be true
A love thats there for others too

Im a fool to hold you
Such a fool to hold you
To seek a kiss not mine alone
To share a kiss that devil has known

Time and time again I said I´d leave you
Time and time again I went away
But then would come the time when I would need you
And once again these words I had to say

I´m a fool to want you

Pity me, I needd you
I know its wrong, it must be wrong
But right or wrong  I can´t get along

Without you

I can´t  get along

Without you

Billie Holiday